Traducción jurada

Traducciones oficiales en todos los idiomas habilitados, con precisión terminológica y ajustadas a los requisitos legales de cada país.
Aadimatiq trabaja con profesionales de la traducción jurada competentes y experimentados en la especialización requerida.

Traducciones juradas en todos los idiomas

En todos los idiomas habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y por la Dirección de Política Lingüística de la Generalitat de Cataluña, garantizando que los términos legales y técnicos se traduzcan con precisión y se tengan en cuenta los requisitos específicos del país de destino.

Traducción jurada de documentos personales

Esta categoría incluye la traducción de documentos personales como actas de nacimiento, actas de matrimonio, actas de defunción, pasaportes, certificados de antecedentes penales y otros documentos de identificación.

Traducción jurada de documentos académicos

Involucra la traducción de diplomas, títulos académicos, expedientes académicos, certificados de estudios y cualquier documento relacionado con la educación.

Traducción jurada de documentos legales y contratos

Implica la traducción de contratos, acuerdos legales, escrituras de propiedad, poderes notariales y otros documentos relacionados con asuntos legales y comerciales.

Traducción jurada de documentos financieros

Se refiere a la traducción de informes financieros, estados de cuentas, auditorías y otros documentos financieros.

Traducción jurada de testimonios y declaraciones juradas

Incluye la traducción de declaraciones de testigos, informes periciales, declaraciones juradas y otros documentos utilizados en procedimientos legales.

Traducción jurada de documentos médicos

Implica la traducción de registros médicos, informes de diagnóstico, historias clínicas y otros documentos relacionados con la atención médica.

Traducción jurada de documentos comerciales

Se refiere a la traducción de documentos comerciales como contratos comerciales, acuerdos de asociación, términos y condiciones, y otros documentos utilizados en el ámbito empresarial.

Traducción jurada de documentos notariales

Involucra la traducción de documentos notariales como poderes legales, actos notariales y otros documentos que requieren autenticación.

Traducción jurada de documentos de propiedad intelectual

Se refiere a la traducción de patentes, marcas registradas, derechos de autor y otros documentos relacionados con la propiedad intelectual.

Traducción jurada de documentos gubernamentales

Implica la traducción de documentos emitidos por agencias gubernamentales, como licencias, permisos y certificados.

Otros servicios

Corrección de textos

Vamos más allá de la gramática y la ortografía: mejoramos el estilo, la coherencia y la claridad de los textos a tratar.

Ver servicio
Corrección de textos

Creación de contenido, edición y diseño

Comunicación multicanal: redactamos, editamos y adaptamos contenidos por todo tipo de plataforma.

Ver servicio
Creación de contenido, edición y diseño

Audiovisual

Traducción, adaptación, corrección y accesibilidad de contenidos audiovisuales: videos, videojuegos, programas de televisión, anuncios y mucho más.

Ver servicio
Audiovisual

Transcripción

Optimiza tiempo y recursos con transcripciones de calidad que garantizan precisión y fidelidad a los contenidos con voz.

Ver servicio
Transcripción

Consultoría lingüística

Asesoramos la cohesión lingüística, bajo normativa, certificada para garantizar una comunicación homologada, transversal y vertical.

Ver servicio
Consultoría lingüística
Formulario de contacto
crossmenu