
Traduction
"Aadimatiq, un pionnier de l'industrie des glossaires terminologiques".
L'innovation dans la traduction professionnelle
L'innovation dans les services de traduction est une priorité pour Aadimatiq, ainsi que pour son équipe de professionnels. Elle nous permet d'offrir la meilleure qualité et un haut niveau de perfection dans l'ensemble du processus.
Chez Aadimatiq, nous travaillons avec toutes les combinaisons de langues des cinq continents.
- Direct
Traduction dans les langues nationales des langues officielles, co-officielles et dialectales.
- Inverse
Traduction dans les langues internationales, officielles, co-officielles et dialectales.
- Croisades
Traduction entre deux ou plusieurs langues internationales et leurs variantes.
La particularité des textes publicitaires réside autant dans leur contenu que dans leur forme. Dans de nombreux cas, ils visent à décrire des sentiments, des motivations, des styles de vie... Il faut éviter le risque de ne pas adapter correctement d'éventuels jeux de mots ou de ne pas identifier correctement le public, et pour ce faire, il faut prendre en compte les principales caractéristiques de la société cible : culture, normes éthiques ou politiques.
Textes commerciaux, traduction d'annonces, de communiqués de presse, de textes informatifs, traduction de contenus en ligne.
L'expertise d'Aadimatiq en droit international pour la traduction juridique et économique est une priorité. Traducteur assermenté avec une grande expérience.
Accords, conventions, résolutions, textes administratifs, documentation commerciale, rapports économiques et financiers.
Parmi tous les types de traduction humaniste-littéraire, la traduction poétique se distingue, mais il ne faut pas en oublier d'autres comme la traduction dans le domaine des arts du spectacle, des textes narratifs, des bandes dessinées, etc. Il est très important de tenir compte de ce qu'implique une exécution correcte pour parvenir à une compréhension parfaite.
Études linguistiques et sociolinguistiques, bandes dessinées, essais, textes d'auteurs, études littéraires et publications éditoriales en format numérique et papier.
Nous rendons la science intelligible. Nous travaillons avec précision, en élaborant des documents techniques et des réglementations sectorielles. Une équipe professionnelle composée de traducteurs médicaux, scientifiques et spécialisés.
Nous rendons les sciences de la vie intelligibles. Médecine, produits pharmaceutiques, nanotechnologies, logiciels, télécommunications et technologies de la société de l'information, aéronautique, automobile, sciences de la santé, génie civil, technologie nucléaire, éco-environnement, électronique et textiles.
Web, SEO/SEM, e-learning et jeux vidéo