Blog 25 setembre, 2023 Diferències entre la traducció humana i la traducció automàtica En el món globalitzat d’avui dia, la traducció té un paper crucial en la comunicació… admin Love0
Blog 1 agost, 2023 Els beneficis de la interpretació en temps real: trencar barreres en reunions internacionals En el món empresarial actual, les reunions internacionals són cada vegada més comunes. Tot i… admin Love0
Blog 13 juliol, 2023 Els serveis de traducció més utilitzats per les grans empreses Les grans empreses operen en un entorn globalitzat i s’han de comunicar amb clients i… admin Love0
Blog 9 juny, 2023 La importància de traduir correctament els «avisos legals» a les pàgines web Si tens una pàgina web, segurament estàs familiaritzat amb la presència dels «avisos legals». Es… admin Love0
Blog 19 maig, 2023 Els 3 idiomes més difícils de traduir En el gran univers dels idiomes, alguns presenten un repte particular per als traductors. Avui,… admin Love0
Blog 19 abril, 2023 Consells per traduir el menú del teu restaurant Cada cop més, els restaurants busquen atraure un públic internacional. Un dels reptes principals als… admin Love0
Blog 25 març, 2023 Per què les empreses opten per noms en anglès? Quan es tracta de noms d’empreses, cada cop és més comú trobar noms en anglès… admin Love0
Blog 13 febrer, 2023 Com és el procés de creació i traducció de continguts audiovisuals? Els continguts audiovisuals són omnipresents a la xarxa. Per arribar a un públic més ampli,… admin Love0
Blog 18 gener, 2023 8 consells per traduir aplicacions mòbils Potser alguna vegada t’has preguntat com traduir una aplicació mòbil. Tot seguit t’esmentem vuit consells… admin Love0
Blog 25 desembre, 2022 Què fa que un idioma sigui atractiu o no? Estem segurs que alguna vegada has sentit a dir que el francès és un idioma… admin Love0