Cette année (2019), AADIMATIQ, entreprise du secteur de la traduction et de l’interprétation, fête son 35e anniversaire. Cette longue trajectoire s’explique, d’une part, par la confiance des clients et des traducteurs en l’agence et, d’autre part, par son avant-gardisme en matière de services et de technologies. Or, si AADIMATIQ est, de nos jours, une entreprise forte et bien ancrée, à ses débuts, les choses n’ont pas toujours été simples.

En 1984, le panorama espagnol était bien différent de l’actuel. Le pays commençait à déployer ses efforts de rapprochement avec l’Europe face à une société en effervescence suite à l’avènement récent de la démocratie et à la hausse du taux de chômage. L’Espagne vivait alors une époque de changement et d’innovation au cours de laquelle de nouvelles technologies firent timidement leur apparition pour, finalement, rester et s’imposer. C’était le début d’un énorme processus de modernisation, d’internationalisation et d’ouverture, économique et sociale, vers l’Europe, qui allait entraîner l’apparition de nouveaux besoins dans de multiples secteurs ; entre autres, la nécessité, pour nombre d’entreprises et d’individus, de briser les barrières linguistiques pour mieux faire entendre leur voix au-delà des frontières.

Percevant le développement du phénomène de la mondialisation et consciente de l’urgence qu’il y avait à apprendre de nouvelles langues, Rosa Jové, PDG d’AADIMATIQ, décida en 1984 de créer sa propre entreprise pour aider la société catalane et espagnole à faire face à ce nouveau besoin. Pour une jeune femme,en pleine décennie des années quatre-vingt, ce ne fut pas tâche facile de concevoir et de lancer seule un projet aussi ambitieux. Cependant, à force d’efforts et de persévérance, en 1986, l’école de langues IDEX, établie à Sant Just Desvern, ouvrit ses portes. Elle est devenue, des années plus tard, AADIMATIQ, l’entreprise de traduction que nous connaissons aujourd’hui.

L’école des langues a constitué un point de départ, qui a permis de connaître les besoins et la demande du secteur linguistique et d’établir des contacts qui, plus tard, allaient faciliter la création de l’entreprise de traduction. Dans un souci d’évolution et d’expansion, en 1996, l’école de langues s’est installée à Barcelone et est devenue une entreprise de traduction afin de couvrir un marché beaucoup plus vaste et en plein essor.

Depuis son ouverture, AADIMATIQ cherche à offrir des services de la plus haute qualité pour donner entière satisfaction à ses clients dans un souci permanent d’innovation, d’expansion et d’adaptation à un monde de plus en plus technologique, connecté et changeant.